Vesti i događaji - Arhiva

05-10-2023

Obuka za sudske prevodioce i tumače o upotrebi pravnih pojmova i Priručnik o sudskim tumačima

Dana 05. oktobra 2023. godine, Akademija Pravde u saradnji sa Sudskim Savetom Kosova i uz podršku projekta EUKOJUST, sprovode prvu obuku za sudske tumače iz svih sudova Republike Kosovo.

Ova obuka je nastala kao rezultat izrade priručnika za rad sudskih prevodilaca i namenjena je svim tumačima koji su u sastavu sudova, kao i novozaposlenim da se upoznaju sa priručnikom i njegovim sadržajem, koji sadrži 8 ključnih tačaka na kojima se zasniva, kao što sledi:

  • Postupak angažovanja prevodioca/tumača;
  • Dužnosti i odgovornosti prevodioca;
  • Etički kodeks;
  • Vodeća stopa prevodioca/tumača;
  • Vođenje evidencije i izveštavanje;
  • Nepristrasnost i sukob interesa;
  • Položaj prevodioca u sudnici;
  • Učinak prevodioca/tumača.

S obzirom da je deo obuke prilično velika grupa korisnika, obuka je podeljena u dve grupe, gde će tokom dva dana prevodioci imati priliku da slušaju i razgovaraju o prevođenju pravne terminologije, izazovima tokom prevođenja i tumačenja, posebno za nove pravne pojmove i objedinjavanje terminologije među prevodiocima, i za svaki deo Priručnika ponaosob.

Tokom obuke polaznici će imati priliku da slušaju kratke video sekvence sa sudskih ročišta, posebno iz Haškog tribunala, zatim simulacije suđenja i sudskih ročišta, koje su pripremila dva stručnjaka angažovana na ovoj obuci, gđa. Filloreta Hoxha – ekspert za upravljanje prevodilačkim uslugama i gđa. Valentina Sopjani –Rukovodilac prevodilačke kancelarije SSSK-a.

Korisnici obuke su tumači/prevodioci svih sudova u Republici Kosovo.

Objavi :